Trade+Impact

View Original

....Sustainable Design .. Conception Durable....

....When asked where I draw inspiration from, most often I find myself saying “everywhere and in everything”, but when I really consider my main source of inspiration, I find that the process of design, and the challenges of using available materials and techniques, is what truly drives me. These process and challenges are the basis of what I believe sustainable design is. Of course, there are many principles to sustainable design, but at its core, it is about problem solving - innovative ways of addressing a current issue or re-thinking an old question. Problem solving and resourcefulness are at its heart. You use what you have access to and you make the most of it.

..

Lorsqu'on me demande d'où vient mon inspiration, je me retrouve souvent à dire «partout et en tout», mais quand je regarde ma source d'inspiration principale, je constate que le processus de conception, les défis liés à l'utilisation des matériaux et techniques disponibles, c’est ce qui me motive vraiment. Ces processus et ces défis constituent la base de ce que je crois être une conception durable. Bien entendu, la conception durable repose sur de nombreux principes, mais son principe fondamental est la résolution de problèmes - des moyens innovateurs de traiter un problème actuel ou de repenser une vieille question. La résolution de problèmes et la débrouillardise sont au cœur de ses préoccupations. Vous utilisez ce que vous avez accès et vous en tirez le meilleur parti.

....

....As mentioned, there are many common principles to sustainable design, but environmental issues are at the forefront. Low-impact materials, non-toxic sustainably produced or recycled materials and energy efficient manufacturing processes are integral. Design that connects us to the natural environment can also be a method of sustainability. Making sure we have a connection to our environment means it’s easier for us to care for it.

..

Comme mentionné, il existe de nombreux principes communs en matière de conception durable, mais les questions environnementales sont au premier plan. Les matériaux à faible impact, les matériaux non toxiques, produits de manière durable ou recyclés, ainsi que les processus de fabrication éco-énergétiques en font une partie intégrale. Un design qui nous relie à l'environnement naturel peut également être une méthode de durabilité. En nous assurant que nous sommes connectés à notre environnement, il est plus facile pour nous d’en prendre soin.

....

For example, consider all of the plastic waste that ends up in our streets, in landfills, on our beaches or simply in our homes. The question of what can be done with this waste is the basis from which we can create a design that adds meaning and a positive connection from maker to buyer. I have come across two brands that have managed to address this issue while at the same time creating a commercial product that is design-led, beautiful, functional and innovative:

..

Par exemple, considérons tous les déchets plastique qui se retrouvent dans nos rues, nos décharges, nos plages ou simplement chez nous. La question de savoir ce qui peut être fait avec ces déchets est la base à partir de laquelle nous pouvons créer un design qui ajoute du sens et un lien positif du fabricant à l'acheteur. J'ai rencontré deux marques qui ont réussi à résoudre ce problème tout en créant un produit commercial axé sur le design, esthétique, fonctionnel et innovant:

....

....EcoBirdy makes sustainable children’s furniture by creating a system that collects and recycles old, unused plastic toys. The furniture pieces are made entirely from recycled plastic. Each step is based on social and environmental responsibility. An accompanying storybook and school-program has been designed to introduce youngsters to the circular economy and inspire them to contribute to a more sustainable future.

..

EcoBirdy fabrique des meubles durables pour enfants en créant un système qui collecte et recycle les vieux jouets en plastique. Les meubles sont entièrement fabriqués à partir de plastique recyclé. Chaque étape est basée sur la responsabilité sociale et environnementale. En parallèle, un livre de contes et un programme scolaire ont été conçus pour initier les jeunes à l’économie circulaire et les inciter à contribuer à un avenir plus durable.

....

....Reform started from a major issue in Egypt – waste. And after many design proposals and experiments they created ‘plastex’ an eco-friendly material made by weaving discarded plastic bags

..

La réforme est née d'un problème majeur en Egypte: le gaspillage. Après de nombreuses propositions de conception et expériences, ils ont créé ‘plastex’, un matériel écologique fabriqué en tissant des sacs en plastique jetés.

....

....

My personal experience with sustainable design is from building my own business Quazi Design in Eswatini. Quazi Design is a partnership with the local magazine distributors who have a large number of magazines and newspapers that are returned or not sold and therefore waste. With the goal of repurposing these materials to decrease waste and focusing on creating employment for Swazi people, I set out to create a design that would fulfill these needs. Quazi Design now produces beautiful handcrafted accessories and homeware from 100% recycled magazines and newspapers.

..

Mon expérience personnelle en matière de conception durable découle de la création de ma propre entreprise Quazi Design à Eswatini. Quazi Design est un partenariat avec les distributeurs de magazines locaux qui possèdent un grand nombre de magazines et de journaux qui sont retournés ou non vendus et qui sont donc des déchets. Dans le but de réaffecter ces matériaux afin de réduire le gaspillage et de créer des emplois pour les Swazis, je me suis attaché à créer un design qui réponde à ces besoins. Quazi Design produit maintenant de magnifiques accessoires et articles ménagers fabriqués à la main à partir de magazines et de journaux recyclés à 100%.

....

....Rather than merely follow trends or simply design for a certain market or aesthetic I like to be inspired by the process of creation. This means that the process of developing a product is more organic and playful. Sometimes mistakes can inspire a whole new collection. This way of working means that the materials are at the center of the design, and it’s about being as resourceful as possible. I feel this is a truthful, real, tangible and a very organic process of trial and error. Our collections are segmented by technique rather than merely design. By wanting to push the boundaries of what is possible with paper I came up with original techniques that have now become our signature style.

..

Plutôt que de simplement suivre les tendances ou simplement concevoir pour un certain marché ou une esthétique, j'aime être inspiré par le processus de création. Cela signifie que le processus de développement d'un produit est plus organique et plus ludique. Parfois, les erreurs peuvent inspirer une toute nouvelle collection. Cette façon de travailler signifie que les matériaux sont au centre de la conception et qu’il s’agit d’être aussi débrouillard que possible. Je pense que c'est un processus véridique, réel, tangible et très organique d'essais et d'erreurs. Nos collections sont segmentées par technique plutôt que par design. En voulant repousser les limites de ce qui est possible avec le papier, j'ai proposé des techniques originales qui sont désormais notre style.

....

....When coming up with our ‘paper wood’ collection for Quazi Design we were experimenting with layering the pages of a magazine but it somehow felt stuck and needed much more refining and developing. The shapes were raw and unfinished. One day I collected wooden displays for our local retail shop in Swaziland from a local carpenter and I thought – why not treat it like wood? We could use a sander, saw and drill just like wood and this became the base of the whole collection. I was true to my idea of bringing paper back to its original form as wood, while using local skills and accessible tools, to create an innovative solution with a beautiful finished product. I feel that products come alive during the sampling process and can take a life of their own.

 ..

Lors de la création de notre collection ‘paper wood’ pour Quazi Design, nous avons essayé de superposer les pages d’un magazine, mais celle-ci semblait coincée et nécessitait beaucoup plus de raffinement et de développement. Les formes étaient brutes et inachevées. Un jour, j'ai ramassé des étalages en bois auprès de notre menuisier local pour notre magasin de détail local au Swaziland et je me suis dit: pourquoi ne pas le traiter comme du bois? Nous pouvions utiliser une ponceuse, scier et percer comme du bois, ce qui est devenu la base de toute la collection. J'étais fidèle à mon idée de ramener le papier à sa forme originale en bois, tout en utilisant des compétences locales et des outils accessibles, pour créer une solution innovante avec un beau produit fini. Je pense que les produits s'animent pendant le processus d'échantillonnage et peuvent prendre leur propre vie.

....

....At Quazi we focus mainly on design for recycling; making products and creating systems designed for performance in a commercial ‘afterlife’ but we also only use renewable resources, meaning materials come from nearby or are produced in a sustainable manner. We endeavor to use natural paints, or water-based glues as much as possible. This can be hard when needing to make a paper bead water-resistant so if it’s not possible we are honest and transparent about our decision-making.

..

Chez Quazi, nous nous concentrons principalement sur la conception pour le recyclag. Nous fabriquons des produits et des systèmes conçus pour être performants dans une « après-vie » commerciale, mais nous n’utilisons que des ressources renouvelables, ce qui signifie que les matériaux proviennent de près ou sont produits de manière durable. Nous nous efforçons d'utiliser autant que possible des peintures naturelles ou des colles à base d'eau. Cela peut être difficile lorsque vous devez rendre une perle en papier résistante à l’eau. Si cela n’est pas possible, nous prenons des décisions honnêtes et transparentes.

....

....

Beyond Environmental Sustainability

..

Au-delà de la durabilité environnementale

....

....I believe that design can change lives and that we can design for positive impact. I decided very early on that if we wanted to create a sustainable brand, we would need to incorporate sustainability into everything we do. Sustainability has become our ethos; from our business model, our materials and processes to our finished products. This focus not only applies to environmental sustainability but social sustainability. Can a product really be sustainable while its maker is being underpaid or treated unfairly? I think designers have a responsibility to recognise the power they hold to create design that empowers marginalised people. Design happens collaboratively, and I feel fortunate to facilitate this through my work, being able to utilise skills in engaging artisans and inspire leadership – using design to inspire positive change.

..

Je crois que le design peut changer des vies et que nous pouvons concevoir pour avoir un impact positif. J'ai décidé très tôt que si nous voulions créer une marque durable, nous devrons intégrer la durabilité dans tout ce que nous faisons. La durabilité est devenue notre philosophie, de notre modèle d'entreprise, nos matériaux et processus à nos produits finis. Cet objectif ne concerne pas seulement la durabilité environnementale, mais également la durabilité sociale. Un produit peut-il vraiment être durable si son fabricant est sous-payé ou mal traité ? Je pense que les concepteurs ont la responsabilité de reconnaître le pouvoir dont ils disposent pour créer un design qui responsabilise les personnes marginalisées. La conception se fait de manière collaborative et je me sens chanceux de faciliter cela grâce à mon travail, de pouvoir utiliser mes compétences pour engager les artisans et inspirer le leadership - en utilisant la conception pour inspirer un changement positif.

....

....

It is heartening to see sustainable design becoming mainstream, understood, design-led and innovative. Brands are adapting ‘green’ strategies and are changing their materials and manufacturing processes. Sustainability is a trend that is here to stay. It also makes business sense with real benefits– an opportunity to enter new markets, strong brand awareness, customer loyalty, and more efficient use of resources. Though, companies should remain cautious of ‘greenwashing’ - using sustainability as a marketing tool but not actually incorporating any green practices. Several companies have either successfully altered their unsustainable practices, (such as Nestlé’s Nescafé, who found a novel use for their waste coffee grounds, by using the steam generated to power Nestlé factories) or pursued a successful green agenda from the beginning, like Patagonia, whose long-standing commitment to the environment can be traced back to its very origins.

..

Il est réconfortant de voir la conception durable devenir la norme, compris, design-led et innovant. Les marques adaptent leurs stratégies «vertes» et modifient leurs matériaux et leurs processus de fabrication. La durabilité est une tendance qui doit perdurer. Cela a également un sens commercial avec des avantages réels: une opportunité d’entrer sur de nouveaux marchés, une forte notoriété de marque, la fidélité de la clientèle et une utilisation plus efficace des ressources. Cependant, les entreprises doivent rester prudentes vis-à-vis du « greenwashing »: utiliser le développement durable comme un outil de marketing, sans pour autant intégrer des pratiques écologiques. Plusieurs entreprises ont soit modifiés avec succès leurs pratiques non durables (comme Nescafé de Nestlé, qui a trouvé une nouvelle utilisation de leurs déchets de café en utilisant la vapeur générée pour alimenter les usines Nestlé), soit poursuivi un programme vert réussi dès le début, comme Patagonia, dont l’engagement de longue date pour l’environnement remonte à ses origines mêmes.

....

....The future of sustainable design is exciting and positive and it will become a part of our everyday life.

..

L’avenir du design durable est passionnant et positif et il deviendra une partie intégrante de notre vie quotidienne.

....

....To learn more and keep up to date with current sustainable designs you can check out The Guardian newspaper, the design magazine Dezeen or online green website Inhabitat, all with dedicated pages on sustainable design.

..

Pour en savoir plus et vous tenir au courant des conceptions durables actuelles, vous pouvez consulter le journal The Guardian, le magazine de design Dezeen ou le site Web écologique en ligne Inhabitat, tous dotés de pages consacrées au design durable.

....